Until recently, major PC makers shied away from Linux. Now the industry is watching as Dell is selling two Linux-equipped desktop models ($549 and $870, including a monitor) and a $774 notebook PC. ( Hewlett-Packard offers Linux systems to businesses, and Lenovo , the Chinese company that bought I.B.M.'s PC division, sells Linux machines in China and says it will soon offer Linux-based computers in the United States.)
The Ubuntu version of Linux runs the Dell computers. Because Dell does not have to pay a licensing fee for the operating system, the computers are $80 cheaper than PCs with Windows Vista Home Premium or $50 cheaper than the stripped-down Vista Basic edition.
No comments:
Post a Comment